5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

通訳検定1級を目指しています!!!

1 :名無し検定1級さん:2005/03/22(火) 14:27:01
I aim at the first grade of interpreter official approval.
Originally English is proud one. I learned the English at
the age of a seventh grader for the first time. And I was
impressed by getting communication with a foreigner in a
foreign language. The feeling does not still change.
I am confident of my English. I have stayed in U.S.A.
by homestay. The mutual understanding in English was hard,
but was able to be satisfied very much. I understood my
English the all last. By homestay, it was only pleasant
things such as a party or a drag. In addition, I want to
go abroad again. And it wants to be interpreted.

2 :名無し検定1級さん:2005/03/22(火) 14:37:41
おい通訳、日本語にしてくれ

3 :Excite先生:2005/03/22(火) 14:40:21
(>>1の和訳)
私はインタプリタ公認の一年を目的とします。
元々、英語は誇りに思っているものです。 私は初めて、7年生の年令ときにイ
ギリス人を勉強しました。 そして、私は外国語の外国人とのコミュニケーショ
ンを得るのに感動しました。 感じはまだ変化していません。
私は私の英語に自信があります。 私は米国にホームステイでいました。 英語
における相互理解は、困難でしたが、たいへん満足することができました。 私
はイギリス人のために最後を理解していました。 ホームステイによって、それ
はパーティーか抗力などの快いものであるにすぎませんでした。 さらに、再び
外国へ行きたいと思います。 そして、それは解釈されたいです。

4 :2:2005/03/22(火) 14:45:30
おれもソフト持ってたの思い出した。ノバトランスファーEJという品だ。

(>>1の和訳)
私は、通訳当局者承認の最初の等級を狙う。
元々、英語は誇り高いものである。
私は、初めて7年生才でイギリス人を学んだ。
そして、私は外国語で外国人とのコミュニケーションを得ることに感動した。
感覚は、まだ変わらない。
私は、私の英語を確信している。
私は、米国にとどまった。
ホームステイによって。
英語の中の意思疎通は、難しいが、とても満たされることができた。
私には私の英語がわかった。そして、すべてのものは続く。
ホームステイによって、それはパーティーまたはドラッグのような楽しいものだけであった。
それに加えて、私は再び海外に行きたい。
そして、それ‖解釈されることたい


5 :2:2005/03/22(火) 14:50:56
よくみたらノバのポケットトランスファーという品だった。 こんどは英訳を試みる。
テキストは3の日本文にした。

(>>3の英訳)
I do one year of interpreter official recognition with a purpose.
Originally I am proud of English.
I studied Englishmen to come with the seventh grade age for the first time.
And I was moved to get communication with a foreigner of a foreign language.
A feeling does not change yet.
I am confident of my English.
I was in the U.S.A. with homestay.
The mutual understanding in English was difficult, but was able to be satisfied very much.
I understood the last for Englishmen.
By homestay, it was pleasant things such as a party or power of resistance.
Furthermore, I want to go to a foreign country again.
And it wants to be interpreted.


4 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)